本帖只收录“迪斯尼经典动画”的国配,对皮克斯动画和其他迪斯尼动画的国配计划另开帖收录。
因为本人经历的关系,对早期录像带和杂牌VCD时代的配音知道得不多,且这方面的资料现在已经比较难查了,所以在这方面我如果有印象的话也只能是略微提一下。欢迎补充资料。
暂不收录粤配的资料,如有需要可以提出。不过我本人在这方面的资料非常有限,希望有这方面资料的各位能帮我提供下资料。
“收录”是对购买的参考,考虑到资料的可查找性,在这块只写有关正版音像制品的消息,盗版、非授权版不在此收录,VCD只收写中录德加拉的版本。但这其中有些我自己也没购买确认过,而是通过查找得来的,所以难免有错漏的地方,望帮忙指正。
资料来源:中文维基百科 、迪士尼动画王国、配音网论坛资料、个人的一些资料搜集
【01】Snow White and the Seven Dwarfs(白雪公主和七个小矮人)
当前经迪斯尼认证的台湾配音是李直平、姜先诚等人主配的版本。
台湾配音名单:
白雪公主……李直平/陳秀珠(唱歌)
格琳希爾德皇后……王景平
白馬王子……姜先誠/謝文德(唱歌)
萬事通……孫德成
愛生氣……楊少文
開心果……徐健春
瞌睡蟲……姜先誠
害羞鬼……沈光平
噴嚏精……佟紹宗
魔鏡……沈光平
獵人杭伯特……洪明
旁白……佟紹宗
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD
CCTV6在2009年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
白雪公主……吴晓蕾
皇后/巫婆……刘秀云
万事通……白马
爱生气……高增志
害羞鬼……张云明
开心果……王凯
喷嚏精……郭政建
其他配音员:姜广涛、张瑶函
导演:邓小鸥
翻译:辛莘
收录:泰盛出版的DVD
【02】Pinocchio(木偶奇遇记)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是张宇豪、孙中台等人主配的版本。
台湾配音名单:
皮諾丘……張宇豪
吉明尼蟋蟀……孫中台/謝文德(唱歌)
蓋比特先生……佟紹宗
老實約翰……沈光平
史壯波利……沈光平
馬車夫……雷威遠
藍仙女……鄭仁麗
藍普維克……李勇
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD
CCTV6在2009年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
翻译:辛莘
导演:李平
录音:魏晓罡
技术:李英
蟋蟀吉明尼……高增志
皮诺丘……蔡加尔
盖比特……郭政建
老实约翰……叶宝华
史壮波雷……张瑶函
仙女……李世荣
来福维克……李逸飞
拐卖小孩的马车夫……张云明
其他配音员:凌云、孙佳禾、赵震
演唱指导:白勺
演唱:范瑞、赵晨 (应该还有一部分是配音演员自己唱的)
收录:无
*其他配音:根据我的记忆,早期应该还存在别的台湾配音的版本,收录在过去发行的一些录像带和非正版VCD中
【03】Fantasia(幻想曲)
本片当前在华语区发行过的所有音像制品只有中文字幕,没有配音。所以本片当前无配音版。
【04】Dumbo(小飞象)
维基上的资料显示,本片当前没有配音版。
【05】Bambi(小鹿斑比)
当前经迪斯尼官方认证的配音是八一电影制片厂的配音。
八一配音名单:
斑比(幼年)……王跳跳
斑比(少年)……金鋒
斑比的母親……陸菁
桑普(幼年)……關碩
花兒(幼年)……陸鷺
桑普、花兒(少年)……富大龍、陳創
貓頭鷹……黨同義
芬妮(幼年)……陸竹
芬妮(成年)……閻萌萌
森林之王……任亞明
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD,中录德加拉出版的DVD、VCD
*其他配音:本片早期台湾大陆都存在别的配音版本,收录在过去发行的一些录像带和非正版VCD中
【06】Saludos Amigos(致候吾友)
虽然本片当前在华语区从未发行过,但印象中本片的第三个动画段落“El Gaucho Goofy”曾在当年播出的系列动画《米老鼠和唐老鸭》中出现过,所以本片的这个片段是有配音的。但其余部分到目前也没有确切的配音资料。
【07】The Three Caballeros(三骑士)
虽然本片当前在华语区从未发行过,但印象中本片的第一个动画段落“The Cold-Blooded Penguin”曾在当年播出的系列动画《米老鼠和唐老鸭》中出现过,所以本片的这个片段是有配音的。但其余部分到目前也没有确切的配音资料。
【08】Make Mine Music(为我谱上乐章)
本片当前在华语区从未发行过,也没有任何配音资料。所以本片当前无配音版。
【09】Fun and Fancy Free(米奇与魔豆)
虽然本片当前在华语区从未发行过,但印象中本片的第二个动画段落“Mickey and the Beanstalk”曾在当年播出的系列动画《米老鼠和唐老鸭》中出现过,所以本片的这个片段是有配音的。但其余部分到目前也没有确切的配音资料。
【10】Melody Time(旋律时光)
本片当前在华语区从未发行过,也没有任何配音资料。所以本片当前无配音版。
【11】The Adventures of Ichabod and Mr. Toad(伊老师与小蟾蜍大历险)
本片当前在华语区从未发行过,也没有任何配音资料。所以本片当前无配音版。
【12】Cinderella(仙履奇缘)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是王华怡、林芳雪等人主配的版本。
台湾配音名单:
仙杜瑞拉……王華怡
安泰西亞·崔梅恩……林芳雪
崔西里亞·崔梅恩……劉小芸
崔梅恩夫人……鄭仁麗
傑克(賈克)……姜先誠
葛斯(屋大維)……李英立
珀拉……王彬
蘇西……王彬
神仙教母……崔幗夫
白馬王子……柳超堅
國王……佟紹宗
大公……張鴻明
僕人……李勇
旁白……鄭仁麗
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
CCTV6在2010年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
译制导演:邓晓鸥
配音演员:白雪岑、金永钢、姜广涛、张瑶函、王博、高增志、梁颖、刘真平、邓晓鸥
演唱指导:闻震
演唱:刘培翠、刘芳、樊竹青、张玮、八风组合
收录:无
【13】Alice in Wonderland(爱丽丝梦游仙境)
本片有一条台湾配音,但从未收录到任何正版音像制品中,配音名单不明。
【14】Peter Pan(小飞侠)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是李勇、林芳雪等人主配的版本。
台湾配音名单:
彼得潘……李勇
溫蒂·茉伊拉·安琪拉·達令……林芳雪
喬治·達令……徐健春
詹姆斯·虎克船長……胡大衛
史密先生……胡立成
老虎莉莉……林芳雪
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
CCTV6在2009年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
翻译:辛莘
译制导演:李平
彼得潘……张杰
温蒂……吴晓蕾/刘芳(演唱)
虎克……陆揆/龚格尔(演唱)
约翰……蔡嘉勋
麦克……周敬轩
大酋长……王青海
史密……郭政建
其他配音演员:张遥函、杨晨、李逸飞、张凯、任亚明、倪志鹏
填词/演唱指导:白勺
男声合唱:八风组合
女声合唱:樊竹青、张炜、刘芳
儿童合唱:马逸雯、王薇、刘可媛、叶苏媛、杜健博、苏绍南、王楚雯、谭仁达、谭君达
白勺音乐工作室 清华大学附属小学紫光童声合唱团
录音合成:白路平
技术:李英
收录:无
【15】Lady and the Tramp(小姐与流浪汉)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是姜先诚、佟绍宗等人主配的版本。
台湾配音名单(维基上的资料不完整,待补全):
長雲(流氓)……姜先誠
喬克(查克)……佟紹宗
楚斯蒂(阿忠)……陳明陽
吉姆·迪爾(宏民)……徐健春
波里斯(包列)……沈光平
佩格(妖姬)……王景平
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD,中录德加拉出版的VCD
【16】Sleeping Beauty(睡美人)
当前经迪斯尼官方认证的配音是八一电影制片厂的配音。
八一配音名单:
奧蘿拉公主(薔薇玫瑰)……王儷樺
菲力王子……陸揆
花拉仙子(芙蘿拉)……徐燕
翡翠仙子(芳娜)……周慶瑜
藍天仙子(瑪麗薇瑟)……張欣
史蒂芬國王……鄒赫威
麗亞王后……徐燕
哈伯國王……黨同義
黑女巫(梅爾菲森特)……鄭建初
旁白……李立宏
歌曲:想知道(主唱:趙栗);夢想(主唱:劉曉明);干杯(主唱:鄒赫威、黨同義)
導演:彭河
譯制:北京音像資料館
翻譯:涂衛中
音樂指揮:金巍
填詞:範沼瀕
錄音室:八一電影制片廠
副導演:廖菁
錄音:李安磊
合唱指揮:聶中明
合唱錄音:李大康
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD,中录德加拉出版的VCD
*其他配音:从现有的资料来看,本片应该有台湾自己做的配音,收录在早期发行的录像带和非正版VCD中
【17】One Hundred and One Dalmatians(101忠狗)
当前经迪斯尼官方认证的配音是上海电影译制厂的配音。
上译配音名单:
译制导演:曹雷
翻译:顾奇勇
罗杰……宋怀强
安妮……梅梅
库伊拉……程晓桦
兰姨……苏秀
杰斯帕……尚华
霍利斯……于鼎
彭哥……程玉珠
白佩蒂……狄菲菲
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
*其他配音:从现有的资料来看,本片应该有台湾自己做的配音,收录在早期发行的录像带和非正版VCD中
【18】The Sword in the Stone(石中剑)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是张宇豪、胡立成等人主配的版本。
台湾配音名单:
亞瑟/土蛋(華特)……張宇豪
梅林……胡立成
阿基米德……孫中台
蠻夫人……崔幗夫
黑克特爵士……雷威遠
凱伊爵士……廖冠傑
培利諾爾爵士……沈光平
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
【19】The Jungle Book(森林王子)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是杨小黎、雷威远等人主配的版本。
台湾配音名单:
毛克利……楊小黎
巴魯……雷威遠
巴希拉(巴吉)……姜先誠
謝利……周寧
卡奧……佟紹宗
哈蒂上校……孫德成
溫妮芙蕾德……姜瑰瑾
哈蒂二世……楊雅婷
路易王……沈光平
巴齊……胡立成
迪齊……孫德成
阿格拉……徐健春
香緹……許淑嬪
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
【20】The Aristocats(猫儿历险记)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是崔帼夫、杜德勋等人主配的版本。
台湾配音名单:
杜翠絲……崔幗夫
湯瑪斯·歐馬利……杜德勳/劉文毅(唱歌)
艾吉……孫德成
史考特……孫國卿
杜洛斯……張宇文
瑪麗……高德樺
柏里歐茲……廖冠豪
洛克福……楊少文
拿破崙……孫中台
拉法葉……胡立成
愛德麗德·彭法米葉夫人……陳季霞
喬治·奧特古(亨利)……佟紹宗
芙若樂……鄭仁麗
愛比蓋兒·蓋博……鄭仁麗
愛蜜莉亞·蓋博……鄭仁麗
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD,中录德加拉出版的DVD
【21】Robin Hood(罗宾汉)
从现有的资料来看,本片当前只有上海电影译制厂的配音。
上译配音名单:
羅賓漢……劉兵
小約翰……林棟甫/金效強(唱歌)
約翰親王……王肖兵
希斯爵士……陳兆雄
瑪麗安小姐……王靜雯/許曼筠(唱歌)
克拉克女士……俞紅
塔克修士……張名煜
艾倫·阿戴爾……宋懷強
諾丁漢侍衛長……胡榮華
屈格……秦川
納斯……張小親
塔嘎隆……朱怡聞
托比……李嘯
兔媽媽……曹雷
史基比(邦尼)……虞鵬飛
賽克斯頓夫人(小姊姊)……詹佳
譯制導演:曹雷
譯制配音:上海音像資料館
翻譯:劉耀祥
監制:胡啓榮
制片:張小親
歌詞:盛迪、田果安
歌唱指揮:黃佩勤
歌唱:宋懷強、許曼筠
錄音:孫建中、屠明德
合成:岳彩富、江燕燕、朱秋鈴、董明霞、孫曙光、思可夫
收录:中录德加拉出版的VCD、台湾博伟出版的DVD(仅限2000版,2007版未收录国配)
【22】The Many Adventures of Winnie the Pooh(小熊维尼历险记)
本片当前只有一条北影的配音。
北影配音名单:
翻译:李煦
译制导演:莘莘
录音:孙康
合成:张剑
配音演员:曲敬国、李立宏、赵震、姜广涛、张瑶函、王磊、老张、李逸飞、张凯、伍凤春
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
【23】The Rescuers(救难小英雄)
本片存在一条台湾配音,但暂时不确定配音名单,待补充。
台湾配音名单(暂缺)
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,中录德加拉出版的VCD
【24】The Fox and the Hound(狐狸与猎狗)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是李勇、姜先诚等人主配的版本。
台湾配音名单:
陶德……李勇
幼年陶德……樓晉揚
小銅……姜先誠
幼年小銅……高德宇
阿摩斯·史萊德……胡立成
寡婦崔德……王華怡
老大……孫中台
貓頭鷹大媽……崔幗夫
薇西……李直平
麻雀丁奇……劉鵬傑
啄木鳥布默……沈光平
豪豬……楊少文
愛生氣的獾……孫德成
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD,中录德加拉出版的VCD
【25】The Black Cauldron(黑神锅传奇)
本片当前在华语区从未发行过,也没有任何配音资料。所以本片当前无配音版。
【26】The Great Mouse Detective(妙妙探)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是康殿宏、沈光平等人主配的版本。
台湾配音名单:
巴索……康殿宏
瑞根教授……沈光平
大衛·Q·道森醫生……佟紹宗
奧莉薇·傅拉佛善……陳若甄
費蓋……楊少文
朱德遜夫人……姜瑰瑾
鼠國女王……崔幗夫
希拉姆·傅拉佛善……孫中台
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,中录德加拉出版的VCD
【27】Oliver ; Company(奥丽华历险记)
维基上的资料显示,本片当前没有配音版。
【28】The Little Mermaid(小美人鱼)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是姜先诚、姜瑰瑾等人主配的版本。
台湾配音名单(维基上的资料不完整,待补全):
愛麗兒……劉小芸?
艾瑞克王子……姜先誠
烏蘇拉/凡妮莎……姜瑰瑾
賽巴斯丁……佟紹宗/謝文德(唱歌)
川頓國王……陳明陽
史考托……沈光平
格林斯比……胡立成
卡洛塔……崔幗夫
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
CCTV6在2007年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
翻译:胡安平
译制导演:李平
配音:刘畅韵、陈浩、陆建艺、陆揆、李逸飞、凌云、晏积暄、赵晓明、茅箐、叶宝华、王凯、常进、林兰、伍凤春、张云明、胡静、梁子
配唱演员:阿娇、李本华、周原、梁子、李潇潇、张石荻、胡维纳、李新京、贝贝、戈飞、赵靖
收录:无
【29】The Rescuers Down Under(救难小英雄澳洲历险记)
本片存在一条台湾配音,但暂时不确定配音名单,待补充。
台湾配音名单(暂缺)
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
【30】Beauty and the Beast(美女与野兽)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是刘小芸、杜德勋等人主配的版本。
台湾配音名单:
贝儿……劉小芸
野獸……杜德勳
加斯顿……李維
來富……李勇
盧米亞……姜先誠
葛士华……胡大衛
茶煲太太……崔幗夫
阿齊……胡敬詮
莫維斯……胡立成
衣櫃嬸嬸……王華怡
掃把……李映淑
史頓……洪明
瘋人院長……佟紹宗
書店老闆……佟紹宗
麵包師傅……洪明
旁白……佟紹宗
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD
CCTV6在2007年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
翻译:翰文
译制导演:廖菁
配音:
贝尔……薛白
野兽……王凯
加斯顿……李志伟
卢米亚……任亚明
葛士华……陆揆
茶壶夫人……廖菁
贝尔父亲……李立宏
来福……郭政建
旁白……张云明
其他配音演员:段思彰、赵晓明、李欣、毛毛头、张瑶涵、徐燕、扈茜茜
配唱演员:于海英、李本华、王毅宁、丁伟、卢晓华
录音:陈雷
歌曲指导:闫月
北京金畅想文化传播公司
北京摩登天空唱片公司
监制:贾琪、李健
收录:无
【31】Aladdin(阿拉丁)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是李勇、杜德勋等人主配的版本。
台湾配音名单:
阿拉丁(阿爾)/阿里·阿巴布瓦王子……李勇/黃卓穎(唱歌)
精靈……杜德勳/吳大維(唱歌)/康殿宏
賈方……陳明陽/丁達明(唱歌)
茉莉公主……林芳雪/馬玉芬(唱歌)
艾格……姜先誠
阿比得王子……姜先誠
蘇丹……佟紹宗
拉索……沈光平
葛辛……沈光平
小販(旁白)……杜德勳
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD,中录德加拉出版的DVD、VCD
【32】The Lion King(狮子王)
台湾当时公映的配音是李勇、林芳雪等人主配的版本,这也是当年大陆公映的配音版。
台湾配音名单(按照德加拉DVD版的名单重新校正):
辛巴(幼年)……劉安/楊小黎/張家維(歌唱時)
辛巴(成年)……李勇
木法沙……陳明陽
刀疤……徐健春/丁達明(歌唱時)
娜娜(幼年)……丁文
娜娜(成年)……林芳雪/陳秀珠(歌唱時)
丁滿……李勇
彭彭……佟紹宗/馬兆駿(歌唱時)
沙祖……孫德成
拉飛奇……佟紹宗
沙拉碧……崔幗夫
桑琪……王華怡
班仔……沈光平
混音:傳真錄音室(香港)
混音師:會景祥、李家全
對白制作:景平工作室
對白指導:王景平
翻譯/劇本:洪紫晶
對白錄音室:韻德錄音室
對白錄音:區志恩、林新發
歌唱制作:音樂世家
歌唱指導:樓恩奇、陳秀珠
歌詞:樓恩奇
歌唱錄音室:達釆影音工作室
歌唱錄音:楊秉仁、樓恩奇、蕭文健
合音:林美滿、陳秀珠、丁達明、謝文德、樓恩奇
歌曲:生生不息(主唱:陳世娟)、晨間報告(孫德成、謝孟汝)
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD,中录德加拉出版的DVD、VCD
【33】Pocahontas(风中奇缘)
台湾当时公映的配音是辛晓琪、刘德华等人主配的版本。
台湾配音名单:
寶嘉康蒂……辛曉琪
寶嘉康蒂(歌)……辛曉琪
約翰·史密斯……劉德華
總督約翰·雷利夫……胡大衛/龍祥輝(唱歌)
威金斯……劉鵬傑
酋長包華頓……徐健春
湯瑪斯·薩維奇……于正昇
柳樹婆婆……張萍萍
班……楊少文
隆……沈光平
妮可曼……劉小芸
高剛……官志宏
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,中录德加拉出版的DVD、VCD
【34】The Hunchback of Notre Dame(钟楼怪人)
迪斯尼当年只让上海电影译制厂做了一版配音,也是当年在台湾公映的配音,大陆地区未公映。
上译配音名单:
加西莫多……梁正暉/高強(唱歌)
愛斯梅達……楊昆
克勞德·孚羅洛法官……林棟甫/楊小勇(唱歌)
費比斯隊長……王瑋
高洛賓……張明權
雨果……陳兆雄/田國安(唱歌)
韋多……岳彩富
娜芬……高凌雲
聖母院院長……金效強
布狄……夏克強
奧斯……戰車
眾士兵及吉普賽人……愈紅、劉峰、劉海波、郁錦花、馬魁、徐震、孫斌、趙祥、李曄
加西母……程曉樺
歌曲:聖母院的鐘聲(主唱:張明權、金效強、楊小勇)、出門看世界(主唱:楊小勇、高強)、愚人節狂歡(主唱:張明權)、上帝保佑流浪的人(主唱:楊昆)、上帝之光/地獄之火(主唱:高強、楊小勇)、你是唯一(主唱:田國安、岳彩富、高凌雲)、神奇王國(主唱:張明權)、一天(主唱:杜德偉) 合音:譚錫禧、張偉文、金培達
譯配導演:曹雷
翻譯:李征
歌唱指揮:黃佩勤
歌詞:田果安、鄧靈
制片:張小親
錄音:屠明德、孫建中
制作:上海新新傳媒制作中心有限公司
制作總監:胡啓榮
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
【35】Hercules(大力士)
台湾当时公映的配音是李志奇、贾静雯等人主配的版本。
台湾配音名单:
【成年】海格力斯(海格)……李志奇
【少年】海格力斯(海格)……張雨生
蜜格拉(蜜兒)……賈靜雯
菲洛斯(阿菲)……孫德成
凱帝斯……杜德勳
宙斯……佟紹宗
海娜……王景平
痛苦……楊少文
慌張……李勇
繆斯女神-泰莉亞……鄭仁麗
繆斯女神-特碧絲歌……王華怡
繆斯女神-卡莉奧比……崔幗夫
奈修斯……姜先誠
海墨斯……趙明哲
安斐翁……胡立成
愛曼妮……靳東美
命運三女神-克洛施(紡織婆)……靳東美
命運三女神-辣西施(壽命婆)……崔幗夫
命運三女神-愛翠玻施(終結婆)……王景平
主述人……胡立成
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
【36】Mulan(花木兰)
台湾当时公映的配音是李玟、吴宗宪等人主配的版本。
台湾配音名单:
李翔上尉……成龍
花木蘭……李玟
木須……吳宗憲
單于……胡大衛
阿堯……楊少文
阿寧……李勇
金寶……張立威
單于……胡大衛
花弧……胡立成
花婆婆……崔幗夫
媒婆……姜瑰瑾
老祖宗……雷威遠
賜福……孫中台
中國皇帝……佟紹宗
花李氏……王彬
李將軍 (李翔之父)……康殿宏
歌曲:以你為榮(主唱:崔幗夫、李玟、馬毓芬)、真情的自我(主唱:李玟)、佳人歡迎我(主唱:孫中台、張立威、謝文德、楊少文、李玟)、男子漢(主唱:成龍、李玟、楊少文、張立威、謝文德)
導演:王景平
翻譯:王芸子
音樂指導:謝文德
填詞:王景平、李勇
製作:景平工作室
對白錄音室:永昇錄音室
歌唱錄音室:偉憶錄音室
監製:周德鳴
收录:美版DVD,台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
大陆当时公映的配音是许晴、陈佩斯等人主配的版本。
大陆配音名单:
李翔上尉……成龙
花木兰……许晴/叶蓓(歌曲演唱)
木须……陈佩斯
单于……李建义
阿尧……张潮
阿宁……郭政建/张涵予(歌曲演唱)
金宝……邵峰
单于……李建义
花弧……劳力
花婆婆……冯宪珍
媒婆……唐纪琛
老祖宗……党同义
赐福……田二喜
中国皇帝……周志强
李将军 (李翔之父)……李立宏
花李氏……郑建初
歌曲:荣誉(主唱:叶蓓、白永欣)、沉思(主唱:叶蓓)、自己(主唱:李玟)、为她而战(主唱:邵峰、张潮、张涵予、田二喜、叶蓓)、男子汉(主唱:成龙、叶蓓、邵峰、张潮、张涵予)
导演:彭河
翻译:涂卫中
音乐指挥:王炳志、范沼濒
填词:范沼濒、彭河
制作:北京音像资料馆
录音室:北京电影制片厂
监制:张云明
收录:中录德加拉出版的DVD、VCD
*其他配音:lxxy提到本片还有刘小芸配音的版本。对这版配音我现在有这些猜测:在我的记忆中,有一版配音是把“单于”错念成“shan yu”,但台湾大陆配音对此都是正确的念法“chan yu”,所以可能的确存在李玟许晴以外的配音版,但还是无法确认;《花木兰2》的台湾配音是刘小芸主配的,但lxxy却坚持自己看到的是《花木兰1》。
【37】Tarzan(泰山)
台湾当时公映的配音是金城武、杨采妮等人主配的版本。
台湾配音名单:
泰山(幼年)……張宇豪
泰山(少年)……金城武
卡娜……张艾嘉
哥查……康殿宏
托托……柳翰雅
丹丹……杨少文
布教授(阿基米德·波特)……孙中台
布珍妮(珍·波特)……杨采妮
克里頓……杜德勳
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
大陆当时公映的配音是张国立、刘蓓等人主配的版本。
大陆配音名单:
泰山(幼年)……周洲
泰山(少年)……张国立
卡娜……李慧敏
哥查……王玉立
托托……林美玉
丹丹……刘峥
布教授(阿基米德·波特)……周启勋
布珍妮(珍·波特)……刘蓓
克里頓……张瑶函
收录:中录德加拉出版的DVD、VCD
【38】Fantasia/2000(幻想曲2000)
当前经迪斯尼官方认证的台湾配音是杜德勋等人主配的版本。
台湾配音名单:
史提夫·馬丁……杜德勳
伊扎克·帕爾曼……孫德成
昆西·瓊斯……趙明哲
貝蒂·米勒……王景平
詹姆斯·厄爾·瓊斯……雷威遠
潘恩與泰勒……沈光平
詹姆斯·李汶……康殿宏
安琪拉·蘭斯柏里……崔幗夫
李奧波德·史托考夫斯基……姜先誠
米老鼠……葉樹涵
唐老鴨(諾亞)……約翰·范德森
黛西鴨(諾亞夫人)……劉小芸
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD
CCTV6在2011年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单(感谢2楼lby1996提供资料):
翻译:高增志
导演:李平
录音:汤米
合成:程晓龙
配音演员:金永钢 郭政建 凌云 崔晓东 晏积瑄 张云明 李宏 吴刚
收录:无
【39】Dinosaur(恐龙)
台湾当时公映的配音是张学友、林晓培等人主配的版本。
台湾配音名单(待确认完善):
配音演员:张学友、林晓培、大炳
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,中录德加拉出版的DVD
大陆当时公映的配音是上海电影译制厂配音的版本。
大陆配音名单:
导演:曹雷
蓓莉欧……宋忆宁
老亚……白涛
辛尼……刘家桢
舒莉……韩童
艾力达……赵铭
蔻伦……王肖兵
布鲁顿……张名煜
妮蕊……狄菲菲
贝琳……洪融
伊玛……俞红
收录:无
【40】The Emperor's New Groove(变身国王)
台湾当时公映的配音是曾国城、郑佩佩等人主配的版本。
台湾配音名单:
庫斯德國王……曾國城
貝查……雷威遠
伊絲瑪……鄭佩佩
高剛·佩皮克蘭克尼茲……孫德成
琪嘉……鄭仁麗
嘉嘉……許淑嬪
弟寶……張宇豪
主題曲蓋伊……謝文德
女服務生瑪塔……崔幗夫
魯迪……胡立成(沒精神時)/孫中台(有精神時)
伊皮……孫中台
陶寶(柏特)……楊少文
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的DVD、VCD
【41】Atlantis: the Lost Empire(失落的帝国)
台湾当时公映的配音是陶喆、张惠妹等人主配的版本。
台湾配音名单:
邁羅·詹姆斯·戴奇……陶喆
姬塔嘉卡希(姬塔)·尼塔克……張惠妹
萊爾·提比留斯·洛克中校……杜德勳
蓋頓·莫里耶爾……崔明
海嘉·卡崔娜·辛克萊上尉……汪世瑋
普斯頓·B·韋摩……沈光平
約書亞·壯熊·斯維特醫生……陳明陽
凱希金·尼塔克……胡立成
文森佐·桑塔瑞尼……康殿宏
奧黛麗·蘿西奧·拉米瑞茲……劉小芸
魏爾韓明娜·柏莎·帕卡德……崔幗夫
范頓·Q·哈克……胡大衛
傑比戴亞·艾勒戴斯·方斯華斯……孫中台
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
CCTV6在2010年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
译制导演:辛莘
配音演员:姜广涛、白马、高增志、张凯、李世荣、金鑫、任亚明、陈光、郭政建、林美玉、李立宏、闻天 录音:魏晓罡、贾诤
技术:赵阳
制片:陈文迪
东上海影视制作中心制作
收录:无
【42】Lilo ; Stitch(星际宝贝)
诡异的是,印象中本片未在大陆公映过,维基上的配音名单却是北影的。
北影配音名单:
莉蘿……宋维娟
史迪仔……高增志
蘭莉……薛白
強霸博士……强霸
獨眼霹靂……严明
光頭先生……李易
星際議長……张美娟
大衛……王磊
鋼圖鑑長……茅菁
收录:?
从各方面资料来看,本片应该存在台湾配音的
台湾配音名单(感谢5楼提供信息,待确认完善):
导演:王景平
妈妈:林芳雪
星舰队长:崔帼夫
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
【43】Treasure Planet(星银岛)
台湾当时公映的配音是何志威、杨少文等人主配的版本。
台湾配音名单:
賀詹姆(詹姆斯·昴·霍金斯)(少年)……何志威
賀詹姆(詹姆斯·昴·霍金斯)(幼年)……王度
史約翰(約翰·席爾法)……楊少文
賀莎拉(莎拉·霍金斯)……陳季霞
戴德曼博士(戴爾伯特·都卜勒)……孫德成
艾蜜莉艦長(愛蜜莉亞)……汪世瑋
史高……陳明陽
艾羅先生……雷威遠
班……夏治世
龐比利(比利·伯恩斯)……佟紹宗
旁白……康殿宏
納森尼爾·弗林特船長……沈光平
收录:台湾博伟出版的DVD,中录德加拉出版的VCD
CCTV6在2011年播出这部动画时另做了一条配音。
央视配音名单:
翻译:卢雄飞
译制导演:冯骏骅
配音演员:李正翔、冯骏骅、范楚绒、胡平智、张欣、刘彬、符冲、翁媛、袁国庆、谢宇东
录音:陈诺
合成:薛晨
技术:李英
东上海影视制作中心
收录:无
【44】Brother Bear(熊的传说)
台湾当时公映的配音是范植伟、高德宇等人主配的版本。
台湾配音名单:
肯尼……范植偉
哥達……高德宇
阿盧……夏治世
阿德……姜先誠
小奇……陳宏瑋
狄克……于正昌
泰娜娜……陳季霞
公羊1……孫德成
公羊2……康殿宏
濤哥……楊少文
熊老奶奶……崔幗夫
愛德加……胡大衛
因紐特人女孩……陳若甄
因紐特人旁白(年老的狄克)……陳明陽
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
【45】Home on the Range(放牛吃草)
本片当前没有配音版
【46】Chicken Little(四眼天鸡)
台湾当时公映的配音是罗志祥等人主配的版本。
台湾配音名单(待确认完善):
配音演员:罗志祥
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
【47】Meet the Robinsons(未来小子)
本片有一条台湾配音,配音资料暂缺
台湾配音名单(感谢5楼提供信息,待确认完善):
妈妈:刘小芸
收录:台湾博伟出版的DVD,泰盛出版的DVD
【48】Bolt(闪电狗)
台湾当时公映的配音是王伟忠、汪世玮等人主配的版本。
台湾配音名单:
波特……王偉忠
佩妮……王羚、王嘉
咪咪……汪世瑋
阿諾……納豆
卡利戈博士……康殿宏
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD
大陆当时公映的配音是商虹、王博等人主配的版本。
大陆配音名单:
波特……商虹
佩妮……張曄子
咪咪……王博
阿諾……張遙函
卡利戈博士……茅菁
收录:泰盛出版的DVD
*其他配音:本片还有据说是高全胜班底配音的草台版,在一些视频网站上流传
【49】The Princess and the Frog(公主与青蛙)
台湾当时公映的配音是汪世玮、詹君阳等人主配的版本。
台湾配音名单:
蒂安娜公主……汪世瑋
萊文王子……詹君陽
霍博士……陳旭昇
鱷魚阿盧……林谷珍
艾樂兒……曾詩淳
螢火蟲阿蟲……謝文德
勞倫斯……李勇
雷婆……崔幗夫
伊朵拉……陳季霞
詹姆斯……夏治世
大老爹……康殿宏
小蒂安娜……曾湘彤
小艾樂兒……鮑冠澕
瑞吉……孫中台
導演:王景平
翻譯:林妙冠
其他配音員:王希華、李直平、孫德成、劉小芸、孫中台、劉安、王辰驊、鈕凱暘、姜瑰瑾
歌曲:在這紐奧良(主唱:謝文德、蕭蔓萱);夢想將實現(主唱:蕭蔓萱);秘密的朋友(主唱:梁世達、謝文德、蕭蔓萱、梁世韻);變成人類(主唱:蕭蔓萱、林谷珍、古皓);跟著我的腳步(主唱:謝文德);最愛,依文潔琳(主唱:謝文德);敞開傾聽(主唱:崔幗夫、謝文德、蕭蔓萱、梁世達、梁世韻) 填詞:曾詩淳
音樂監製:王景平
製作/錄音室:景平工作室
創作總監:古慧宜
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD
【50】Tangled(魔发奇缘)
台湾当时公映的配音是梁心颐、浪花兄弟等人主配的版本。
台湾配音名单:
樂佩……梁心頤
費林·雷德……浪花兄弟
葛索媽媽……杜素真
鐵刺弟……陳旭昇
隊長……王希華
大鼻流氓……梁世達
鉤手流氓……林谷珍
矮流氓……孫德成
佛拉德……夏治世
導演:王景平
翻譯:林妙冠
其他配音員:姜以婕、姜先誠、劉小芸、劉安、曾詩淳、鈕凱暘
歌曲:魔法之歌(主唱:陳秀珠、蕭蔓萱)、跨出第一步(主唱:陳秀珠)、讓你深刻了解(主唱:蕭蔓萱)、夢想(主唱:陳秀珠、古皓、林谷珍、梁世達、龍祥輝、謝文德)、因為我有你(主唱:陳秀珠、古皓)
填詞:曾詩淳
音樂監製:謝文德
製作/錄音室:景平工作室
創作總監:古慧宜
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD
【51】Winnie the Pooh(小熊维尼)
本片当前只有一条八一的配音,但暂时不确定配音名单,待补充。
八一配音名单(暂缺)
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD、DVD
【52】Wreck-It Ralph(无敌破坏王)
台湾当时公映的配音是白云、曾诗淳等人主配的版本。
台湾配音名单:
破壞王……白雲
雲妮露·凡史威茲……曾詩淳
阿修……王辰驊
卡轟……姜瑰瑾
糖果王……陳宗岳
優格比爾……蔡阿嘎
太妃妲……龍顯蕙
巧克力條保安……蔡阿嘎
老金……孫中台
收录:台湾博伟出版的BD、DVD,泰盛出版的BD
大陆当时公映的配音是胡军、谢娜等人主配的版本。
上译配音名单:
破坏王……胡军
云妮洛普……谢娜
阿修……吴磊
卡洪队长……黄雷
糖果大王(涡轮)……张欣
收录:台湾博伟出版的BD,泰盛出版的BD、DVD
版权所有 杭州鲸声文化传媒有限公司 浙ICP备14015497号-2 浙公网安备 33010502000865号